Friends, Family
I wish you all a Merry Christmas in the truest meaning. So many times we get caught up in the material aspect of Christmas in giving gifts, and receiving gifts. We lose the true meaning. I am not talking about the seven candles, but the Son of GOD who was born in Bethlehem. There was no room for Joseph and Mary in the Inn, so she gave birth to the Savior in a stall, and Jesus was laid in a manger. We know the rest of the story of shephards and the wise men from the east. Jesus gave up everything on High, and came to earth to be born of a virgin. The only begotten Son of GOD came - to save us from our sins.
John 3:16 (King James translation)
16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
John 3:16 (Amplified Bible)
16 For God so greatly loved and dearly prized the world that He [even] gave up His only begotten ([a]unique) Son, so that whoever believes in (trusts in, clings to, relies on) Him shall not perish (come to destruction, be lost) but have eternal (everlasting) life.
3:16 (Arabic Life Application Bible)
16 لأَنَّهُ هكَذَا أَحَبَّ اللهُ الْعَالَمَ حَتَّى بَذَلَ ابْنَهُ الْوَحِيدَ، لِكَيْ لاَ يَهْلِكَ كُلُّ مَنْ يُؤْمِنُ بِهِ، بَلْ تَكُونُ لَهُ الْحَيَاةُ الأَبَدِيَّةُ.
約 翰 福 音 3:16 (Chinese Union Version (Simplified))
16 「 神 爱 世 人 , 甚 至 将 他 的 独 生 子 赐 给 他 们 , 叫 一 切 信 他 的 , 不 至 灭 亡 , 反 得 永 生 。
Juan 3:16 (Nueva Versión Internacional) Espanol
16 »Porque tanto amó Dios al mundo, que dio a su Hijo *unigénito, para que todo el que cree en él no se pierda, sino que tenga vida eterna.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.